вівторок, 21 листопада 2017 р.

ЗНО з англійської мови у 2018 році: програма, характеристика роботи та критерії оцінювання

 У 2018 році зовнішнє незалежне оцінювання з англійської мови відбудеться 01 червня. Випускники загальноосвітніх навчальних закладів поточного року можуть обрати англійську мову як третій предмет для проходження державної підсумкової атестації у формі ЗНО.
Зміст сертифікаційної роботи з англійської мови визначено Програмою зовнішнього незалежного оцінювання з іноземних мов, затвердженою Міністерством освіти і науки України та розробленою на основі чинних навчальних програм з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів.
Програма зовнішнього незалежного оцінювання з англійської мови 2018 року містить вимоги до рівня загальноосвітньої підготовки учасників з цього навчального предмета, а також конкретизує, що повинен знати та вміти випускник навчального закладу в межах визначених тематичних розділів.
У характеристиці сертифікаційної роботи з англійської мови визначено структуру тесту, час, відведений на його виконання, конкретизовано кількість та типи завдань, уміщених до сертифікаційної роботи, наведено схему нарахування тестових балів. Детальне ознайомлення з цією інформацією допоможе випрацювати власну стратегію ефективної роботи під час зовнішнього незалежного оцінювання з англійської мови.
Максимальна кількість балів, яку можна набрати, правильно виконавши всі завдання, – 72. На виконання сертифікаційної роботи відведено 150 хвилин. Робота налічує 59 завдань різних форм та складається з чотирьох частин: «Розуміння мови на слух (аудіювання)» (16 завдань), «Читання» (22 завдання), «Використання мови» (20 завдань) і «Письмо» (одне завдання відкритої форми з розгорнутою відповіддю).
При визначенні результату зовнішнього незалежного оцінювання з англійської мови за шкалою 100–200 балів ураховують тестовий бал, отриманий учасником за виконання всіх завдань сертифікаційної роботи. Визначення тестового бала здійснюється на основі схем нарахування балів за виконання завдань сертифікаційної роботи (подано в Характеристиці сертифікаційної роботи) та Критеріїв оцінювання завдань відкритої форми з розгорнутою відповіддю (власного висловлення) з англійської мови зовнішнього незалежного оцінювання 2018 року.
Власне висловлення має бути написано логічно і послідовно з опрацюванням зазначених умов та відповідно до заданого формату.
У процесі визначення результатів зовнішнього незалежного оцінювання за шкалою 100–200 балів буде встановлено поріг «склав/не склав» – мінімальний тестовий бал, який за виконання сертифікаційної роботи може отримати учасник із мінімальним рівнем знань. На основі тестового бала кожного учасника, який подолав поріг «склав/не склав», буде визначено його рейтингову оцінку за шкалою 100–200 балів.
Учасники, які подолають поріг «склав/не склав», зможуть узяти участь у конкурсному відборі до вищих навчальних закладів.
Результат виконання всіх завдань буде зараховано як результат державної підсумкової атестації за освітній рівень повної загальної середньої освіти для випускників старшої школи закладів освіти 2018 року (за вибором випускника), які вивчали англійську мову на профільному рівні та буде використано під час прийому до вищих навчальних закладів.
Випускники загальноосвітніх навчальних закладів поточного року, які обрали англійську мову для проходження державної підсумкової атестації у формі зовнішнього незалежного оцінювання, також отримають оцінку за шкалою 1–12 балів. У такому разі в процесі визначення результату буде використано тестовий бал, отриманий учасником за виконання завдань № 1-16 частини «Розуміння мови на слух (аудіювання)», № 17–32 частини «Читання», № 49–58 частини «Використання мови» та № 59 частини «Письмо».
Результати зовнішнього незалежного оцінювання з англійської мови будуть розміщені на інформаційних сторінках учасників до 15 червня 2018 року,

ЗНО з іноземних мов: оприлюднено демонстраційні варіанти тестів

четвер, 16 листопада 2017 р.

Говоріть ці слова своїй дитині щодня

\



Це нормально злитися. Я допоможу тобі заспокоїтися.
Це нормально сумувати. Я посиджу з тобою поруч.
Це нормально почувати себе розчарованим. Я це теж відчувала.
Це нормально.
Мені подобається, який ти.
Ти важливий для мене.
Я слухаю.
Я тут.
Ти не зобов'язаний робити мене щасливою.
Ти більше, ніж твої емоції, тому що вони пройдуть.
Я можу впоратися з емоціями, незалежно від того, наскільки вони великі.
Я хочу дивитися, як ти граєшся.
Звичайно, я приєднаюся до тебе.
Давай я полежу з тобою.
Ти змушуєш мене посміхатися.
Я вірю в тебе.
Я довіряю тобі.  

Ти можеш впоратися з цим.
Ти неідеальний, і я теж, але наша любов досконала.
Дякую.
Я пишаюся тобою.
Я щаслива, що ти тут.
Це нормально, робити помилки.
Не поспішай.
Ти сильний.
Я пишаюся, що я твоя мама.
Ти сміливий.
Я прощаю тебе.
Я думаю про тебе.
Я сумувала за тобою.
Це нормально, що ти передумав.
Це нормально — просити про допомогу.
Я чую тебе.
Я бачу тебе.
Пробач мене.
Ти робиш моє життя кращим.
Ти здібна дитина.
Ти гідний.
Ти дуже багато означаєш для мене.
Я люблю тебе.


Лише деякі діти чують це у своєму дитинстві. Як правило, все відбувається рівно навпаки. А з наслідками люди мучаться усе життя. З нашим досвідом роботи з тисячами тривожних, недовірливих, підозрілих людей, можна сказати однозначно — усе йде з дитинства.


Автор невідомий.



понеділок, 6 листопада 2017 р.

Вживання префіксів il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non-

Приставок або префіксів (термін, частіше вживається в американській лінгвістиці) існує величезна безліч. Також як і в російській мові, ці приставки можуть повністю міняти значення слова. Сьогодні ми розглянемо приставки il -, ir -, im -, in -, un -, dis -, mis -, non -, що мають від’ємне або протилежне значення, які ми вживаємо з іменниками, прикметниками або дієсловами.


  1. Il — вживається зі словами, що починаються з приголосної l: Logicalil logical (логічний — нелогічний); legibleil legible (розбірливий про почерк — нерозбірливий).
  2. Ir — вживається зі словами, що починаються з приголосної r: Responsibleir responsible (відповідальний — безвідповідальний); replaceableir replaceable (замінний — незамінний).
  3. Im — як правило вживається перед прикметниками, що починаються з приголосної р: Politeim polite (важливий — нечемний); personalim personal (особистий — безособовий).
  4. In — найчастіше вживається:
    • Перед поєднанням букв ас: accuratein accurate (точний — неточний); activein active (активний — неактивний). HO un acceptable — неприйнятний.
    • Перед згодним з: coherentin coherent (зв’язний — нескладний); capablein capable (здатний — нездатний).
    • Винятки: in formal — неформальний; in articulate — невиразний.
  5. З префіксом un — можна утворити найбільшу кількість слів з ​​протилежним значенням, також він є основним при утворенні заперечення у дієслів. На жаль, не існує чіткого правила, коли і де його потрібно вживати. Тому слова з цим префіксом потрібно просто запам’ятовувати. Але існують деякі окремі випадки, які можуть вам допомогти:
    • Найчастіше вживається перед голосними в прикметників і причастиях: useableun usable (придатний — непридатний); attractiveun attractive (привабливий — непривабливий).
    • Перед приголосними: bearableun bearable (виносяться — нестерпні); dauntedun daunted (лякаючий — безстрашний); welcomingun welcoming (доброзичливий — недружній); naturalun natural (природний — неприродний).
    • Дієслова з un — найчастіше мають не негативне значення, а протилежне: doun do (застібати — розстібати); chainun chain (сковувати — звільняти).
  6. Префікс dis — може внести трохи плутанини в уживання негативних приставок, т. К. Dis — може вживатися перед голосними, також як і деякі інші приставки. У випадку з dis — потрібно просто запам’ятати, коли його вживають:
    • Прикметники і причастя: advantageousdis advantageous (переважний — невигідний); organizeddis organized (організований — неорганізований).
    • Слова, що починаються з вимовної h: harmoniousdis harmonious (гармонійний — негармонійний); hearteneddis heartened (натхнений — сумовитий).
    • З деякими словами, що починаються з приголосної: passionatedis passionate (пристрасний — безпристрасний); respectfuldis respectful (поважний — неповажний).
    • З іменниками і дієсловами: dis satisfy — не задовольняти; dis abuse — виводити з помилок; dis ability — інвалідність.
  7. Для того щоб краще запам’ятати приставу mis — асоціюйте її з чимось «неправильним», «помилковим», т. К. Найчастіше вона саме в цьому значенні вживається, mis — працює тільки з іменниками, дієсловами і дієприкметниками: Mis fortune — невдача; mis dial — набрати неправильний номер; mis leading — призводить до блуду.
  8. Останній префікс non — вживається досить рідко, він походить від частинки no, іноді може заміняти інші префікси (наприклад un -): Un professionalnon professional (непрофессиональный); non recoverableun recoverable (не відновляє).
Ці невеликі правила зможуть полегшити для вас розуміння вживання префіксів з від’ємним значенням, але, на жаль, існує дуже багато винятків, які необхідно просто запам’ятовувати. Якщо у вас є можливість, то краще всього кожен окремий випадок дивитися в словнику.